Bienvenidos,Добро пожаловать,欢迎,ようこそمرحبا

Hola a todos! Bienvenidos al Blogger del Instituto Fenix.

Aquí podrán intercambiar ideas con la escuela, bajar material de estudio, navegar a páginas de su interés y como siempre sugerir ideas y proponer cambios.

Muchas gracias por visitarnos y darnos la oportunidad de conocerte y ser parte de tu vida.

Dirección: Cnel. Brandzen 1956 Apto 701- Montevideo- Uruguay
Tel: 598 2 4027505
Mail: fenixinstitute@gmail.com
fenix@fenixinternacional.com

sábado, 1 de diciembre de 2012

Popularidad del karaoke en asia.

Origen y popularidad del karaoke en Asia:


El Karaoke nació en 1971 el creador fue Inoue Daisuke, músico de origen japonés inventó el aparato   que tuvo como primer nombre “orquesta vacía” rápidamente se extendió la popularidad del karaoke en el continente asiático y para inicios de los ochenta ya era conocido en todo el mundo.

 Inoue Daisuke no patentó su invento por lo que se calcula que pudo haberse llevado a los bolsillos la suculenta suma de 150 millones de dólares. El aparato se concibió a partir de un estéreo, una alcancía y un amplificador.

Simple, llamativo y muy divertido, el karaoke es el entretenimiento preferido de  los asiáticos, quienes lo consideran la mejor forma de pasar un buen rato, por eso desde el día en que el primer valiente tomo el micrófono para cantarle a sus amigos hasta hoy su popularidad no ha frenado, convirtiéndose en una mega industria con millones de adeptos.

El asunto es sencillo, aunque en un principio los karaokes estaban reservados para los adinerados que podían instalar un sistema en casa, con el pasar del tiempo el asunto se fue expandiendo hasta llegar a construir salas especializadas llamadas “karaoke box”, en las cuales una sola persona o un grupo se puede reunir a cantar, comer, beber y gritar hasta quedarse roncos, sin tener que pasar por la vergüenza de enfrentarse a todos los desconocidos de un bar como sucede en occidente. 

Allí, en estos complejos de pequeñas habitaciones insonoras al exterior, se puede pasar unas cuantas horas juagando a ser artista y liberándose del estrés del día.

Fuente:

http://www.kinirokay.com/index.php?option=com_content&view=article&id=436:karaoke&catid=54:cultura&Itemid=100





sábado, 24 de noviembre de 2012

23 de noviembre: Día del trabajo en JAPON

23 de noviembre: Día del trabajo en JAPON

Día del Reconocimiento al Trabajo (Kinrou Kansha no Hi) 23-11-2012

El 23 de noviembre se celebra en Japón el Día del Reconocimiento al trabajo o Día de acción de gracias al trabajo (Kinrou Kansha no Hi). Se trata de un día para reflexionar sobre el trabajo que se ha realizado a lo largo del año, agradecer a los compañeros su colaboración en las tareas comunes, y reforzar la amistad con estos. También para agradecer las labores que realizan los empleados de servicios públicos, como la policía o los maestros.

Originalmente, en este día se daba las gracias a los dioses por la nueva cosecha del arroz (“Niiname-sai”, festival de la cosecha). El propio emperador era el encargado de realizar las ofrendas y, de hecho, ésta es una práctica que sigue realizando la familia imperial en la intimidad.

El día de fiesta moderno fue establecido después de la Segunda Guerra Mundial en 1948 como un día para conmemorar algunos de los cambios de la constitución de la posguerra de Japón, incluyendo los derechos humanos fundamentales y la expansión de los derechos de los trabajadores. En la actualidad Niiname-sai es un festival celebrado por el Casa Imperial de Japón, mientras que el Día del Trabajo Acción de Gracias se ha convertido en una fiesta nacional.

En esta fiesta se realizan varias actividades, una de ellas es un festival del trabajo que se celebra en Nagano. Las organizaciones locales patrocinan este evento para animar a la gente a que piense sobre temas que afectan a la paz, los derechos humanos y el medio ambiente. En las afueras de Tokio, los estudiantes de preescolar entregan dibujos y manualidades a los oficiales de policía de la zona, en agradecimiento por cuidar de su seguridad todos los días.


sábado, 17 de noviembre de 2012

15 de Noviembre de 2012: Año nuevo Islámico.


AÑO NUEVO ISLAMICO

El año nuevo musulmán es en el primer día del Muharram (primer mes del calendario islámico). En árabe, el año nuevo es llamado, "R'as as-Sana".

El calendario hegiriano es el oficial del mundo islámico. La decisión del califa ‘Umar ibn Aljattab, quien ha convenido que la era musulmana comenzaría el 16 de julio de 622, data correspondiente a la hégira (del árabe hiÿra, "emigración") del profeta Muhámmad hacia Medina.

El Año Nuevo Islámico empieza con el primer día del mes de Muharram, el primero del calendario. Ese día se rinde homenaje a la salida del Profeta Muhammad de su ciudad natal La Meca hacia la ciudad de Yazrib (Medina).

Dado que el calendario lunar islámico, implantado y establecido en 634 D.C, bajo el califato de Omar Bin Al Jattab, es de 11 a 12 días más corto que el calendario solar, la fecha (respecto de éste último) de la festividad cambia cada año.

El 15 de Noviembre de 2012 comienza el año nuevo musulman, correspondiente al año 1434 de la era de la Hégira.

El calendario islámico tiene un ciclo de 12 meses lunares. Se alternan los meses de 29 o 30 días para formar un año de 354 ó 355 días.

Los meses islámicos están designados por su nombre árabe según el siguiente orden:
1º mes: Muhárram; 2º: Sáfar; 3º: Rabï‘ l-awwal; 4º: Rabï‘ zani; 5º: Ÿumadà l-ulà; 6º: Ÿumadà zanía; 7º: Ráÿab; 8º: Shaa‘bán; 9º: Ramadán; 10º: Shawal; 11º: dul Que’da; 12º: dul hiÿÿa.

Con la muerte del tío del profeta Muhammad (PyB), Abú Talib, y el fallecimiento de su esposa Jadiya, sus enemigos conspiraron para asesinarlo. Dios a través del ángel Gabriel lo pone al tanto del peligro, y entonces el profeta decide viajar con su amigo Abu Bakr a la ciudad de Yazrib (Medina).

Esta Hégira es hito histórico en el Islam. Los habitantes de la ciudad de Medina se convirtieron masivamente al Islam y juraron ser fieles y proteger al profeta Muhammad.

Los musulmanes del mundo conmemoran este día rezando, estudiando y leyendo el Corán (el libro sagrado de los musulmanes) y también se desean como en todas las comunidades un feliz año.

Los musulmanes jóvenes intercambian tarjetas felicitando el año nuevo, deseando paz y prosperidad. También en muchos países musulmanes han anunciado un día oficial de fiesta con objeto de que los musulmanes puedan celebrarlo con sus familias y amigos.

Muharram es el último de cuatro meses considerados como especiales en el calendario islámico. Los otros tres son Rajab, Dhul Kaada y Dhul Hijja.
No se permitió ninguna guerra  durante esos cuatro meses. Incluso si había guerra, los musulmanes declaraban una tregua en esos meses para prepararse para ir a la ciudad santa de Meca a realizar el Hajj, o el peregrinaje anual.

En el día 10 de Muharram, muchos sufíes y musulmanes chiís conmemoran la muerte del nieto del profeta, Imam Hussein, que fue matado en la ciudad iraquí de Kerbala durante la guerra por la sucesión después de la muerte de su padre.

El calendario islámico fue decretado por el segundo Califa y uno de los compañeros de Omar bin Khattab.

Fuentes:

http://www.webislam.com/noticias/45322-los_musulmanes_celebran_el_nuevo_ano_islamico.html
http://www.webislam.com/noticias/54858-los_musulmanes_de_todo_el_mundo_celebran_su_ano_nuevo_el_1431.html
http://www.cuandopasa.com/index.php?v=v7429e
http://es.wikipedia.org/wiki/A%C3%B1o_nuevo_musulm%C3%A1n


















 

miércoles, 31 de octubre de 2012

"Halloween": Origen de una tradición celta.

"Halloween": origen de una tradición celta.

Aproximadamente 300 años antes del nacimiento de Cristo, los celtas vivieron en las Islas Británicas, Escandinavia y Europa Occidental. Eran una sociedad como cualquiera de las de hoy, pero sus usos y costumbres fueron controlados por una sociedad de sacerdotes paganos llamada los "Druidas". Ellos adoraban y servían a Samhain, dios de la muerte.

Cada año, el 31 de octubre, los druidas celebraban la víspera del año nuevo céltico en honor de su dios Samhain.” Las raíces paganas de la celebración se atribuyen a la celebración celta de «Samhain» del culto a los muertos.

Si bien se sabe poco de estas celebraciones, parece que las festividades del Samhain se celebraban muy posiblemente entre el 5 y el 7 de noviembre (a la mitad del equinoccio de verano y el solsticio de invierno) con una serie de festividades que duraban una semana, finalizando con la fiesta de «los muertos», que daban inicio al año nuevo celta. En esta fiesta, los druidas, a manera de médiums, se comunicaban con sus antepasados esperando ser guiados en esta vida hacia la inmortalidad. Los druidas creían que en esa noche en particular los espíritus de los muertos regresaban a sus antiguos hogares para visitar a los vivos. Y si los vivos no proveían comida a estos espíritus malignos, toda clase de cosas terribles podrían ocurrirles. Si los espíritus malignos no recibían un festín (treat), entonces ellos harían travesuras malas a los vivos (trick).”

Trick-or-treat, treta o trato (origen del “dulce o travesura”)

Los sacerdotes druidas iban de casa en casa exigiendo alimentos y en algunos casos niños y vírgenes para ofrendar en sacrificio a su dios Samhain en el festival de la muerte, si se los daban se hacía un trato (treat) y se iban en paz. Si la gente de la aldea no daba a los druidas el alimento o persona que exigían, se lanzaba una maldición sobre la casa entera y según ella, alguien de esa familia moriría ese año. Esa era la trampa o treta (trick).

Jack-O-Lantern (la calabaza que simboliza halloween):

Los druidas llevaban con ellos un nabo grande, el cual habían ahuecado en el interior, con una cara tallada en el frente, para representar el espíritu demoníaco del que recibían su poder y conocimiento, mismo que se encargaría de ejecutar toda maldición e iluminar su camino. Este espíritu se llama “espíritu familiar”. El nabo, encendido por una vela dentro, era una linterna para los druidas por la noche. Ellos llamaron “Jock” al espíritu de la linterna.

Cuando estas prácticas llegaron a Norteamérica en los siglos 18 y 19, los colonizadores hallaron que los nabos no eran tan grandes, así que los substituyeron por calabazas. Desde entonces a esta figura tan representativa del Halloween se le llamó “Jock, el que vive en la linterna” y después vino a ser “Jack-O-Lantern” o Linterna de Jack.

¿Cómo entraron estas fiestas a la tradición cristiana? Cuando Constantino se convirtió en emperador de Roma, dictó una ley que declaraba el Cristianismo como la religión oficial del estado. Constantino exigió como emperador que cada uno se hiciese Cristiano o enfrentara la pena de muerte.

Alrededor del año 609 se transforma el Pantheon de templo pagano, dedicado a todos los dioses, a la iglesia cristiana, dedicada a la Virgen y a los mártires cristianos. La tradición celta entró con mayor fuerza en el siglo VIII, cuando la iglesia romana estableció el 1 de noviembre como el Día de Todos los Santos, en inglés “All Saints Day” y anteriormente “All Hallows Day”, de donde deriva posteriormente la palabra Halloween, que proviene de “All Hallows Eve” que significa precisamente, “Noche de Todos los Santos”.

Sin embargo, esta tradición europea se difundió más por todo el mundo a través de Estados Unidos, con el desarrollo tecnológico. Desde el siglo IV la Iglesia de Siria consagraba un día a festejar a «Todos los Mártires». Tres siglos más tarde, el papa Bonifacio IV (615) transformó un templo romano dedicado a todos los dioses (panteón) en un templo cristiano dedicándolo a «Todos los Santos», a todos aquellos que nos habían precedido en la fe.

La fiesta en honor de Todos los Santos, inicialmente se celebraba el 13 de mayo; fue traspasada por el Papa Gregorio III (741) al 1 de noviembre, día de la «Dedicación» de la Capilla de Todos los Santos en la Basílica de San Pedro en Roma. Más tarde, en el año 840, el Papa Gregorio IV ordenó que la fiesta de «Todos los Santos» se celebrara universalmente. Como fiesta mayor tuvo su «vigilia» solemne (31 de octubre). Esta vigilia fue llamada por los ingleses «All Hallow\’s Even» (Vigilia de Todos los Santos). Aquí encuentra su origen el término «Halloween».


Las iglesias fueron inundadas con los paganos no convertidos, eran paganos forzados a integrarse a la iglesia católica o perder sus vidas por desafiar al emperador. Los recién agregados traían todas sus prácticas e ideas paganas a la iglesia incluyendo “el festival de Samhain” y exigieron que este festival siguiera siendo parte de sus vidas. Puesto que la iglesia había fracasado en eliminar las prácticas paganas de la gente, decidió usar “a su modo” algunas de ellas, especialmente este ritual del 31 de octubre.

En el siglo IX, el Papa instituyó un nuevo día para ser celebrado por la iglesia el 1 de noviembre, llamándolo “día de todos los Santos” (All Hallows Day). Este día celebra a todos los mártires y santos de la iglesia católica y el 31 de octubre se convirtió en su víspera. Ahora la gente podría tener su festival el 31 de octubre, porque el 1 de noviembre era un día “santo”.

La cultura popular llamó a la celebración el “All Hallomas” y con el paso del tiempo a la tarde anterior al 1 de noviembre se le conoció como “All Hallomas Eve”, evolucionando poco a poco como “All Hallow\’s Eve”, “All Hallowed Eve”, “All Hallow E\’en”(evening), y finalmente Halloween.
Pero nada cambió. La observancia pagana continuó el 31 de octubre, y el día de fiesta “cristiano” fue observado el 1 de noviembre. La gente no celebró sus ritos y adoración paganos a los demonios para esta “nueva víspera” establecida por la iglesia.

La festividad de Halloween fue introducida en Estados Unidos por los primeros inmigrantes irlandeses (pueblo de origen celta). En ese país se popularizó y se extendió rápidamente al resto del mundo, convertido además en un lucrativo negocio.



Fuente:

http://radiocristiandad.wordpress.com/2006/10/25/origen-verdadero-de-la-fiesta-de-halloween-2/

lunes, 22 de octubre de 2012

中国 and the end of the English-language internet

.中国 and the end of the English-language internet

CINIC (China Internet Network Information Centre) will beginning rolling-out the brand new top level domain (TLD) .中国 this month. This marks an important turning point for the internet as we will see more and more countries using their own languages and scripts to browse and communicate via the web, and English becomes just one of many languages of the internet rather than its dominant lingua franca.
The very first non-Latin TLD, مصر. (Arabic is written right-to-left), launched in 2005, replacing Egypt's previous TLD eg. for users of the Arabic alphabet. Arabic TLDs were also rolled out to Saudi Arabia and the UAE, and Russia's Cyrillic TLD, .рф, became operational in 2010. President of ICANN at the time, Rod Beckstrom, said the introduction of the new domains represented a "seismic shift that will forever change the online landscape".
These new domains may have gone unnoticed to much of the English-speaking world but is unlikely that the new Chinese character domains, the first using a non-alphabetic writing system, will also fly under the radar.
To begin with, the proportion of internet users already using Chinese is far closer to English than Arabic or Russian. As of 2011, 26.8% of internet users used the English language, compared to 3.3% for Arabic and 3.0% for Russian. 24.2% use Chinese, over 500 million people. The growth in Chinese internet use in the period 2000-2011 was 1,478.7%, compared to 301.4% for English, it is fair therefore to suggest that Chinese will be the most used language on the internet within 2 years. Xinhua predicts 800 million Chinese internet users by 2015.
English has held sway over the internet for this long despite over 60% of web users speaking another language due to the nature in which the internet developed. Precursors to the modern web such as ARPANET were developed in the US, and the World Wide Web was invented by British engineer Sir Tim Berners-Lee. When most people first experienced the internet, it was in English, and while it is natural for English speakers, with our somewhat ingrained arrogance when it comes to foreign languages, to assume that this would always be the case it simply won't be true within a few years.
Kids in the UK and the rest of the English speaking world will still experience the internet primarily in their native tongue, but now so will Chinese, Spanish and Brazilian children as well.
Fuente:

sábado, 13 de octubre de 2012

Premio Nóbel de Medicina 2012: John Gurdon & Shinya Yamanaka

Premio Nóbel de Medicina 2012: John Gurdon & Shinya Yamanaka

El científico británico John B. Gurdon y el japonés Shinya Yamanaka han ganado el premio Nobel de Medicina 2012 por sus investigaciones pioneras en clonación y células madre.

"Sus descubrimientos han revolucionado nuestra comprensión de cómo se desarrollan las células y los organismos", destaca la Asamblea Nobel en el comunicado en el que anuncia la concesión del premio. Estos avances "han creado nuevas oportunidades para investigar enfermedades y desarrollar métodos para diagnósticos y terapias".

Gurdon, de la Universidad de Cambridge (Reino Unido), sentó las bases de la clonación en experimentos realizados en ranas en 1962. Sus investigaciones fueron claves para la clonación de la oveja Dolly y, posteriormente, de mamíferos de otras especies.

Yamanaka, de la Universidad de Kioto, sentó las bases de las investigaciones actuales con células madre al demostrar en 2006 cómo se pueden obtener las llamadas células madre pluripotentes a partir de células adultas. Las células pluripotentes tienen el potencial de diferenciarse en cualquier otra célula del organismo, por lo que se espera poder utilizarlas en un futuro próximo para regenerar órganos y tejidos dañados.

Según el acta del premio, Gurdon (Dippenhall, 1933) y Yamanaka (Osaka, 1962) reciben en Nobel "por el descubimiento de que las células maduras se pueden reprogramar para convertirse en pluripotentes".
Reprogramar: este es el concepto clave que une los trabajos de Gurdon y de Yamanaka.

Gurdon reprogramó organismos enteros y Yamanaka, células individuales. A raíz de sus trabajos, destaca la Asamblea Nobel,  “se han reescrito los libros de texto y se han creado nuevos campos de investigación”.
Antes de estos descubrimientos, biólogos y medicos pensaban que el desarrollo de un organismo es un viaje en sentido único. Desde la concepción hasta la muerte, las células se transforman para formar unos tejidos u otros. Una vez transformadas, se pensaba, no pueden volver atrás. Es decir, no pueden reprogramarse.
Gurdon fue el primero que cuestionó este dogma al demostrar, en 1962, que la especialización de las células es reversible. Su investigación fue inicialmente recibida con escepticismo, pero finalmente aceptada después de que otros científicos confirmaran sus resultados.

En su experimento, extrajo el núcleo de un óvulo de rana y lo sustituyó por el núcleo de una célula intestinal, también de rana. Si el desarrollo de un organismo fuera un viaje de sentido único, como se pensaba entonces, la célula intestinal no hubiera podido volver atrás para ser de nuevo un óvulo. Pero Gurdon observó que, a partir del óvulo en que había introducido el núcleo de una célula intestinal, se desarrolló un renacuajo perfectamente normal. Por lo tanto, sí podía volver atrás. Había reprogamado el óvulo.
Yamanaka, por su parte, se preguntó por qué las células de un embrión tienen la capacidad de convertirse en cualquier tejido del organismo. Razonó que esta capacidad tenía que estar regulada por algunos genes y empezó a buscar genes candidatos .

En aquel momento, hace aproximadamente una década, había una gran expectación en torno a las investigaciones con células madre embrionarias para desarrollar terapias de medicina regenerativa. Pero las investigaciones con células embrionarias se veían obstaculizadas por el rechazo de algunos sectores religiosos. Y planteaban además un inconveniente técnico: aunque se desarrollaran tejidos a partir de células embrionarias para regenerar órganos enfermos, una vez se implantaran en los pacientes serían rechazados por su sistema inmunitario.  En cambio, razonó Yamanaka, si se pudieran crear células madre a partir de células de los propios pacientes, no serían rechazadas por el sistema inmunitario. Y tampoco serían rechazadas por los sectores religiosos contrarios a utilizar células embrionarias.

En una investigación que revolucionó el campo de la medicina regenerativa, Yamanaka descubrió que sólo cuatro genes eran suficientes para transformar células adultas en células como las de un embrión –a las que llamó células madre plutipotentes  inducidas, más conocidas como células iPS-. A diferencia del descubrimiento de Gurdon, que había sido recibido con escepticismo, el de Yamanaka fue reconocido inmediatamente como un hito.

“Estos descubrimientos han proporcionado nuevas herramientas a científicos de todo el mundo y han conducido a avances notables en muchas áreas de la medicina”, destaca la Asamblea Nobel en su comunicado. El jurado de los premios Nobel cita, como ejemplo, que “se pueden obtener células de la piel de pacientes con distintas enfermedades; estas células se pueden reprogramar y examinar en el laboratorio para observar en qué difieren de las células de personas sanas. Estas células –concluye- representan herramientas muy valiosas para comprender los mecanismos de las enfermedades y, por lo tanto, abren nuevas oportunidades para desarrollar tratamientos médicos”.


Fuente:
http://www.lavanguardia.com/vida/20121008/54352761212/premio-nobel-medicina-2012-gurdon-yamanaka.html

viernes, 12 de octubre de 2012

Nobel de Literatura 2012: Mo Yan

Premio Nóbel de Literatura 2012: MO YAN

El escritor chino Mo Yan es el ganador del Premio Nobel de Literatura 2012, anunció hoy la academia sueca.

Mo Yan nació en 1955 en Gaomi, un pueblo pobre de la provincia costera de Shandong. Publicó diez novelas, ocho de las cuales fueron traducidas a múltiples idiomas.

Su obra recorre la agitada historia del último siglo de China: ritos y tradiciones de las zonas rurales y el alma del pueblo chino, con un lenguaje realista, descriptivo y hasta satírico.

"Mi realismo habla de la gente normal. Presento al lector todo tipo de caracteres, personajes con los que no ha tenido contacto nunca, situados en un ambiente especial, en el que se puede respirar el olor y oír los sonidos de la vida rural", explicó en una nota con el diario español 'El Mundo', en 2008.

Él mismo ha reconocido la influencia de Liev Tolstói, William Faulkner y Gabriel García Márquez en sus creaciones. Sus autores extranjeros preferidos son Ernest Hemingway, Günter Grass y Yasunari Kawabata. Los chinos, Lu Xun y Wang Anyi.

Mo Yan es en realidad un seudónimo que adoptó cuando empezó a escribir, mientras estaba alistado en el Ejército. "Mo Yan no es mi verdadero nombre, yo me llamo Guan Moye. Elegí ese apodo, que significa 'No hables', en recuerdo a los años en los que no podía dirigir la palabra a nadie", explicó en ese reportaje.

"Eran los tiempos turbulentos de la Revolución Cultural, en los que había conflictos entre la gente de mi pueblo todos los días. Mi padre era agricultor, pero mi familia tenía una posición desahogada, y tenía miedo de que dijera algo inconveniente y trajera la desgracia a los míos. Así que me dijo que no hablara y que aparentara ser mudo", contó.

Mo Yan es el menor de cuatro hermanos. Tuvo que dejar el colegio cuando estaba en primaria. "Mis recuerdos están repletos de soledad y hambre. La década de 1960 fue muy difícil en China. Pasaba todo el día en el campo cuidando de las vacas y las ovejas, mientras los chicos de mi edad estudiaban y jugaban en el colegio. Había veces que no veía a nadie en todo el día", relató.

A los 18 años empezó a trabajar en una fábrica. Su tiempo se repartía entre ese trabajo y el campo. En 1976 intentó entrar en el Ejército. "Era la mejor forma de tener una buena vida, pero había un límite de edad, así que mi familia cambió mi fecha de nacimiento y puso un año menos. Entonces, hacer esto era muy fácil, ya que no tenía partida de nacimiento. Por eso alguna gente piensa que nací en 1956", explicó.

En 1981, Mo Yan publicó su primera novela, Lluvia en una noche de primavera. "No era fácil, los oficiales en el cuartel me criticaban porque escribía en lugar de hacer mi trabajo. Así que en 1984 entré en la Escuela de Arte y Literatura del Ejército". A partir de ese momento, vivió de la literatura.

Un año después de graduarse, en 1987, publicó Sorgo Rojo, que le lanzó a la fama. Dos años más tarde vendría "Tiantang suantai zhi ge" ("Las baladas del ajo"). La que él considera su obra más conseguida, "Pechos Grandes y Amplias Caderas", se publicaría en 1995.

Dos años más tarde abandonó las Fuerzas Armadas y comenzó a trabajar como editor de periódico, aunque ha seguido escribiendo novelas, como "Tanxiang xing" ("La tortura del sándalo", 2001) o "Wa" ("Rana"), de 2009.

En los últimos días se habían sucedido en China los rumores sobre la posibilidad del galardón, el primer Nobel a un escritor chino radicado en su país, ya que Gao Xijian lo obtuvo en 2000 pero entonces residía en Francia y tenía nacionalidad francesa. Seguidor del consejo que se dio a sí mismo al elegir su seudónimo, Mo ha optado por el silencio estos días.

En ocasiones anteriores ya había advertido que no diría nada en un caso así. "Una vez que dijera algo, me atacarían, como muchos han criticado a los escritores chinos por la ansiedad en torno al Nobel", aseguraba.


Fuentes:


http://www.rafaela.com/cms/news/ver/34739/1/nobel-de-literatura-2012-mo-yan.html
http://www.nobelprize.org/

sábado, 29 de septiembre de 2012

Historia de la danza oriental.

Historia de la danza oriental

La Danza Oriental es una de las danzas más antiguas del mundo, que combina elementos de diferentes países del Medio Oriente y Norte de África, aunque sus orígenes precisos son inciertos.
 
En los países árabes esta danza se conoce como Raks Sharki que significa literalmente Danza Oriental. El nombre Danza del vientre se empieza a utilizar en el siglo XIX por los europeos que viajaron a los países exóticos en busca de nuevas culturas, costumbres y paisajes. Estos viajeros acuñaron este termino sorprendidos por los movimientos de vientre y cadera que no existían en las danzas europeas.

Es importante distinguir entre el Raks Sharki (Danza Oriental) y el Raks Baladi (Danza del Pueblo). El raks báladi es una danza más elemental, prácticamente sin desplazamientos y con movimientos de cadera predominantes. El raks sharki es más refinado y rico. Incluye movimientos del folklore egipcio, la danza clásica y la danza contemporánea, con  grandes desplazamientos, vueltas y movimientos para todas las partes del cuerpo, aunque los de cadera son también los más importantes.

En algunos pueblos de la antiguedad se pensaba que la fertilidad humana estaba directamente relacionada con la tierra. A las mujeres, que eran las que creaban nuevas vidas, se las atribuía poderes mágicos. Por ejemplo:
 
 En la Anatolya Central y mediterránea (Turquía), hace miles de años, las mujeres tenían danzas rituales en honor a estos poderes mágicos (ceremonias relacionadas con la fertilidad). Los hombres estaban excluidos de estos ritos.

En la antigua Grecia y Roma se realizaban diferentes danzas de la fertilidad basadas en la rotación de las caderas y vientre. Algunas de ellas se realizaban en honor a las diosas. Muchas de estas divinidades provenían del este, en particular de Siria y Turquía. En Chipre, lugar de nacimiento de Afrodita, la diosa Griega del amor y la fertilidad, las mujeres realizaban danzas rituales eróticas acompañadas de cantos y percusión mediante las cuales se ponían en trance. Esto les permitía  entrar en contacto con la diosa y que ésta les pasase su poder.
 
Asimismo, estos ritos o similares tuvieron lugar en Mesopotamia, fenicia, Egipto, Arabia y la India.
En estas ceremonias participaban gran número de mujeres. En ellas se bailaba, se cantaba e incluso en algunas las mujeres se ofrecían a los hombres en honor a la diosa. El propósito de estas ceremonias era traer el poder de la diosa a la tierra y favorecer la fertilidad ésta.

Durante el S. IV D. C., el Cristianismo y el Islam pasaron a dominar el Medio Oriente. Aunque tomaron ciertas fiestas y ritos paganos y se los apropiaron adaptándolos a su nueva religión, también destruyeron los rituales con culto a las diosas y trataron de eliminar las danzas femeninas relacionadas con la sexualidad y fertilidad.
 
Hace siglos, los bailarines, músicos y cantantes eran esclavos. Aunque este estatus luego cambió los intérpretes nunca escaparon totalmente del estigma atribuido a su profesión dentro de los países árabes.

Durante el S. XIX, en Egipto existían dos tipos de bailarinas: las ghawazee (gitanas) que bailaban al aire libre o en el campo, normalmente para audiencias de clase social baja. Actuaban con un pequeño grupo de músicos que solían incluir mizmar, nay y tabla. Las awalim eran mas respetadas y además de bailar, cantaban y recitaban poesía. Normalmente actuaban en casas de ricos. Los músicos eran: nay, oud, kanoon y tabla. En ambos casos la danza era improvisada.
 
En 1930, se puso de moda el traje de dos piezas con pedrería y flecos que estaba inspirado en las películas americanas.
    
Actualmente, la danza Oriental en la mayoría de los países árabes es parte de la cultura y una celebración sin un espectáculo de danza oriental no está completo. En los países árabes donde más se ha desarrollado en los últimos tiempos es en Egipto, Líbano y Turquía, aunque cabe destacar que también se ha desarrollado en algunos países europeos y de América debido a la emigración árabe, como en Alemania, Francia, Brasil y USA.
 
Las bailarinas famosas suelen bailar en los clubes de los hoteles de cinco estrellas, llevan una orquesta de al menos treinta músicos con instrumentos tradicionales y modernos. El vestuario suele ser exclusivo y el espectáculo está completamente coreografiado. El primer número suele ser una música especialmente compuesta para ellas seguido de una variedad de canciones populares.
 
 Prácticamente todas las mujeres árabes bailan raks báladi, aprenden desde niñas en las fiestas y reuniones familiares, pero son pocas las que se animan a ser profesionales, porque ser bailarina no está bien visto en una sociedad tradicional musulmana.

Fuente: 

http://www.samarnet.com/nasser/danza2.htm

 
 




 

sábado, 15 de septiembre de 2012

Danzas rusas tradicionales

Danzas rusas tradicionales

El baile es una modalidad de expresión corporal y artística muy arraigada en la conciencia y las tradiciones populares rusas. Es prácticamente imposible enumerar la cantidad de diferentes bailes y danzas que existían en la Rusia antigua y los que siguen existiendo hasta hoy día. 
Llevan nombres muy diferentes según la canción con la que se baile (por ejemplo, la denominación de los bailes seni y kamárinskaya provienen de sendas canciones con el mismo nombre; senien ruso significa parte de la antigua casa rusa entre la entrada y el salón; y kamárinskaya recibió su nombre por un distrito rural en la Rusia zarista cerca de la actual provincia de Moscú), por la cantidad de bailarines (párnaya, por parejas, chetviórka de cuatro) y algunas veces por el dibujo del baile (pleten, de seto; vorotzá, de vorota, puertas grandes). 
 Pero todos estos bailes tan diferentes en su modalidad interpretativa tienen algo en común, algo muy propio de cualquier baile típico ruso: la amplitud de movimiento, el arrojo, una especial jovialidad, poesía, combinación de modestia y simplicidad con un gran sentido de la propia voluntad.
El baile ruso no es símbolo del pasado. Todas sus formas —jorovod, kadril, etc.— existen hasta hoy, en un proceso de transformación continua de acuerdo con las exigencias de la vida contemporánea. Sus movimientos revelan las líneas del carácter nacional ruso. La danza originaria expresa la fuerza y el poder del hombre ruso, su valentía y coraje, ingenio, atención y respeto hacia la mujer.
 Para las danzas femeninas son propias la ligereza y suavidad, seriedad y modestia, rigurosidad y sencillez, una noble continencia en la expresión de sentimientos y de su propia dignidad, algunas veces vivacidad, gracejo y coquetería que no llegan a ser melindrosos. El arte nacional del baile ruso se basa en los juegos populares, antiguas ceremonias, canciones y corros.
Baile de los osos
Hay evidencias de que la primera mención de este baile ruso data del año 907, cuando el príncipe Oleg, el Previsor, celebraba su victoria contra los bizantinos en la ciudad de Kiev. Durante la fiesta para los numerosos huéspedes actuaron 16 bailarines vestidos de osos y cuatro osos vestidos de bailarines.
Prisiadka
Se dice que en 1113 en Kiev falleció repentinamente el gran príncipe Sviatopolk y que comenzó una época de desórdenes, robos y saqueos en el país.
El albañil Piotr Prisiadka trabajaba mucho en cuclillas con piedras pesadas e instrumentos en sus manos encallecidas. Cada tarde tras su ardua jornada de trabajo salía a la calle y, tras tomarse un vino y un kalach, empezaba a dar saltos para desentumecer las piernas.
Una vez Vladímir Monomaj, invitado por los ciudadanos de Kiev para el reinado, lo vio dando saltos, se paró y lo mostró al metropolita Nikífor. Al cabo de unos días Piotr ya bailaba para el propio príncipe de toda Rusia cada desayuno, comida y cena.
Bailar dando saltos, prisiadka, en poco tiempo llegó a ser un baile de moda en la ciudad. Eso sí, cuando Monomaj falleció en 1126, Piotr volvió a sus labores. Prisiadka murió siendo viejo dando comienzo con su nombre al movimiento más famoso del baile tradicional ruso.
Trucos del baile nacional ruso
Con frecuencia se considera que los saltos singulares y la gesticulación enérgica de los danzarines rusos son consecuencia del clima frío de un país nórdico. Prisiadka, kozá (cabra), raznozhka (de nozhka, pie), chort (diablo),pistolet (pistola), koltsó (anillo), bochónok (barril pequeño) y otros fueron inventados por los rusos exclusivamente para entrar en calor.
Esa teoría podría tener su justificación ya que la mayoría de las fiestas tradicionales rusas se celebraban en otoño e invierno, cuando finalizaban las labores del campo. La alegría empezaba con una oración, después una bebida abundante con comida, cantos y bailes y para finalizar se realizaba un pugilato (pelea “muro contra muro” entre los varones).
Bufones y oratorio
Con Iván el Terrible, un zar conocido por su carácter severo y su amor al arte, empezó a ser común tener en la corte bufones, cantantes, tañedores de guzla y bailarines. Los artistas tenían el mismo rango que los cocineros o caballerizos.
Arte académico y popular
Cuanto más ricos se hacían los zares rusos y los grandes señores feudales, mayores eran las distancias entre el arte popular y el arte cortesano o académico. En los siglos posteriores a la Rusia de los zares las divas de la ópera no se dignaban a saludar a las cantantes populares, y los bailarines de ballet no daban la mano a los artistas populares. Tal marginación la intentaron cambiar muchas personalidades de la cultura, por ejemplo los compositores Chaikovski,Glinka o Pájmutova que introducían en sus óperas y ballets elementos de melodías populares.
Compañías profesionales
En la época soviética tras la Revolución de 1917 el gobierno bolchevique empezó a asignar fondos a la organización y difusión de compañías profesionales de bailes populares. En 1937 hizo su aparición el primer colectivo profesional de bailes populares bajo la dirección de Ígor Moiséyev, el mejor elenco académico de estas características. En sus búsquedas interpretativas la compañía se basaba en la libre improvisación y la audacia del folclore.
Entre las numerosas compañías, existe otro colectivo digno de mencionar: Bárynia (se considera uno de elencos musicales y coreográficos populares que cosechan más éxitos en el extranjero) cuya virtuosidad ha llegado hasta tal punto que al salir al escenario los artistas no saben con exactitud lo que interpretarán, el resultado artístico es siempre una improvisación espontánea.
El desarrollo del baile ruso evolucionó en tres direcciones: los corros (jorovody), danzas de carácter improvisado y bailes con rigurosas secuencias de diferentes figuras.
Los corros
Los corros (jorovody) como tipo de baile ruso son muy variados. Su rasgo característico es la combinación de movimientos de gran cantidad de participantes con una canción y a veces con la interpretación por papeles del contenido de la música. Hay un gran número de canciones de corro que de forma viva y polifacética reflejan la actividad laboral del campesino y toda su vida cotidiana y festiva. Existen corros sobre cómo se debe labrar, elegir al novio o a la novia, sobre las relaciones de pareja. Otros corros se distinguen por su carácter burlesco o satírico ya que ridiculizan a los vagos, holgazanes, borrachos, chismosos, etc.
Lo más frecuente es que los corros se construyan haciendo en círculo donde los participantes se agarran de la mano o de las puntas de los pañuelos. Los actores más importantes se colocan en medio de un círculo e interpretan las canciones que acompañan la danza.
Aparte de los interpretativos, también existe otra variedad donde la música solo sirve de acompañamiento. En estos casos, el corro gira, aunque a veces los movimientos son más complejos: se añaden elementos como el paso serpentino, “de ocho”, diferentes pasajes y movimientos corporales complicados. Por supuesto, los antiguos corros rusos se granjeaban la admiración y el cariño de la gente ya que embellecían la monótona y sufrida vida de la población. Se diferenciaban por las épocas del año, por el calendario laboral y festivo y por los estratos sociales.
Los jorovody rusos se han conservado prácticamente en todas partes del país hasta hoy día, contando además cada región con sus peculiaridades. De los corros de la parte norteña (la provincia de Arjánguelsk) es propia una gran rigurosidad y hasta una notoria austeridad de movimientos. Las mujeres se mueven ligeramente, como deslizándose, con la mirada baja, atreviéndose a mirar al hombre solo cuando finaliza el baile.
Los de la zona central de Rusia (de las provincias de Moscú, de Riazán, y Vorónezh) se diferencian por una mayor vivacidad, libertad y variedad de movimiento. En medio del corro puede haber bailes, lo que obliga a los danzarines a moverse con mayor rapidez.
En las provincias del sudoeste (de Kursk, de Briansk, de Oriol) están muy extendidos los llamados karajody que son bailes colectivos. El acompañamiento no son canciones, sino música, y los músicos se encuentran dentro del círculo e interpretan las melodías más populares de la región. Los bailarines se distribuyen en parejas o en tríos y, sin cogerse de la mano, se mueven en sentido de las agujas del reloj. Cada pareja o troika (grupo de tres bailarines) es totalmente independiente. Las jóvenes bailan una frente a la otra y dan vueltas marcando un ritmo preciso, algunas veces dando pequeños saltos. Si la pareja está formada por un chico y una chica, la última normalmente va delante de él, girándose hacia su pareja de vez en cuando.
Danzas improvisadas
Además de los jorovody en la vida del pueblo ruso también eran y siguen siendo muy populares las danzas de carácter improvisado que carecen de una sucesión de figuras y movimientos determinada. Dependiendo de la cantidad de participantes, el baile puede ser individual, en pareja o en grupo. El baile en pareja con la participación de hombres y mujeres muestra las peculiaridades características del baile femenino y masculino. Los hombres, cuyos movimientos se diferencian por una gran fuerza, habilidad y ardor, bailan intentando mostrar estas cualidades mediante la precisión del taconeo y la maestría de palmas y prisiadki. La chica se mueve modestamente, con paso liviano, algunas veces agitando con gracia el pañuelo, otras veces compitiendo con su compañero en la complicidad de trucos de baile.
Uno de los tipos de baile popular más tradicional es el perepliás que según muestra el propio nombre (el prefijo ruso peretiene el significado “más”, y la raíz plias significa baile) es una competición en la virtuosidad de movimiento, fuerza, habilidad e inventiva. Es una danza peculiar con mucho ardor, en ocasiones humor. Se considera ganador el que no solo es capaz de repetir el ingenioso giro de su rival, sino el que además lo interpreta a su manera o de forma más complicada.
Bailes tradicionales
A diferencia de las danzas populares, lo bailes rusos suelen tener cierto orden de diferentes figuras y en cada figura los movimientos están preestablecidos. De los bailes rusos los más extendidos son: kadril, ; meteliza, (de metel, ventisca), balalaiki (del famoso instrumento musical de cuerdas ruso);válenki (botas de fieltro para el invierno), sibírskaya poteja (regocijo siberiano), polianka (prado), polca, matrioshki (de las típicas muñecas rusas), zhuravel (grulla), venzeliá (serpenteo), etc.
El traje tradicional
En la realización del baile popular es muy importante el vestuario que se crea a parir del traje tradicional, aligerándolo al máximo para que sea más cómodo para los artistas. El vestuario ruso es muy bonito, de colores vivos y decorado con abundantes bordados.
Los trajes son muy diferentes. No solo cada provincia sino cada localidad, por pequeña que sea, se diferencia por la combinación de colores, por los cortes de los sarafany (traje tradicional ruso, largo, sin mangas), por la forma del gorro y tocado (por ejemplo el kokóshnik, antiguo tocado de la mujer rusa), o de los arabescos. Las mujeres solían hacerse una trenza con diferentes cintas y lazos.
Los hombres también se vestían con elegancia (camisas con bordados y de diferentes colores, entre los cuales el rojo y el blanco son los más populares, los tejidos de los cinturones también son muy variados). Los pantalones se hacían de lienzo con dibujos y arabescos.
El baile militar
En el Ejército hasta hoy día (aunque ahora ya no tanto) es muy popular el baile. Ya en el siglo XIX cada regimiento regular tenía su propio coro y grupo de baile. Las subdivisiones solían competir no solo en las formaciones de combate, esgrima y tiro, sino también en el baile. La tradicional danza se conservaba con esmero y se mostraba a los superiores en las actuaciones oficiales.
Durante la guerra civil la danza seguía existiendo en el ejército (tanto en el “rojo” comunista, como en el “blanco” zarista). Muchos ataques se realizaban bajo la música del acordeón, lo que ayudaba e inspiraba mucho en el momento difícil de combate.
Una de las danzas más famosas es la de los marineros, el llamado yáblochko, de la palabra yábloko, manzana, por el estribillo de la popular canción. Una vez el baile hubo entrado en el mundo del mar, se transformó en el baile más querido de los marineros. La unión de la colectividad formó una buena base para conservar y traspasar la costumbre de este baile, enriqueciendo constantemente su tradición coreográfica.
Fuente:
 

sábado, 8 de septiembre de 2012

Historia del deporte en Japón

 Historia del deporte en Japón



Los deportes forman una parte muy importante de la cultura japonesa, donde se han extendido hasta tener una relevancia más que elevada. Las artes marciales son muy características del país, y originariamente estaban consideradas como métodos de entrenamiento para los samurais.

El jiujitsu, sumo, kyudo, kenjutsu o sojutsu, fueron este tipo de técnicas ahora convertidas en deporte. El judo, desarrollado por Kano Jigoro, estudió todo lo relacionado con el jujutsu antes de iniciar esta nueva arte marcial.

En relación a deportes más vinculados con nuestra cultura, hay que comentar que el béisbol y el fútbol tienen una gran fama en tierras japonesas, con un origen que se remonta al periodo Meiji, cuando fueron introducidos desde Occidente. Estos deportes se practican en los colegios y se expanden hacia clases superiores mediante clubs y actividades de competición.

El béisbol es el deporte principal de Japón, mientras que el fútbol, gracias a la J League, la liga japonesa, también tiene gran fama. Por su parte, el baloncesto, fútbol americano, volleyball, tenis de mesa y otros deportes, tienen presencia con sus propias competiciones. Las carreras de motos y coches también gozan de relevancia para los japoneses, aunque se practican de forma más profesional y menos entre estudiantes.

Sumo: deporte mítico japonés

En tiempos antiguos, cuando el mundo era más joven y la vida más sana, la práctica del deporte estaba íntimamente relacionado con la religión y los dioses. En la Grecia clásica, las Olimpiadas comenzaron como un festival deportivo en honor a Zeus. En Japón, el sumo tiene su origen en una remota historia religiosa. Hoy, el sumo concita la atención de miles de espectadores en Japón, que no solo acuden a los recintos donde se llevan a cabo las luchas, sino que también lo siguen por televisión, convirtiéndose en uno de los deportes clásicos de este país asiático.

 Una antigua leyenda japonesa sitúa las raíces del sumo hace 2,500 años. Esta narra el enfrentamiento de dos dioses, Takemikazuchi y Takeminakata, quienes se enfrentaron cerca a las playas de Izumo en un mítico combate de sumo. El ganador de la lucha tendría la potestad de ocupar el territorio de todo el archipiélago japones. Finalmente, el dios Takemikazuchi ganó el duelo y fue la deidad del archipiélago durante mucho tiempo. Esta historia se encuentra en el Kojiki, también conocido en Japón como Furujotofumi, el libro histórico más viejo que se conserva relativo a la historia de Japón.

 El Kojiki o “registro de cosas antiguas” fue presentado a la Corte Imperial en el año 712 y contaba varios mitos y leyendas, entre los que se encontraban el origen del sumo. Años después, un documento redactado en el 720 llamado Nihon Shoki o Crónicas de Japón, hace referencia al primer enfrentamiento de lucha de sumo, el que se habría realizado en el año 23, bajo el reino del emperador Suinin.

En esta historia ya no son dioses los que se enfrentan, sino dos hombres de carne y hueso. Nomi no Sukune, un artesano japonés, solicitó una lucha con Taima no Kehaya, saliendo vencedor el primero luego que hiriera mortalmente a su oponente en una ardua y prolongada lucha. Con la victoria, Sukune pasa a la posteridad con el apelativo de “padre del sumo”.


Se podría decir que como espectáculo, el sumo nace bajo el reinado de la emperatriz Kogyoku en el año 642. Cuando a fin de distraer a un embajador del reino coreano de Baekje, organizó estos combates. Posteriormente, este deporte iría ganando terreno y simpatía, tanto de los pobladores como de los gobernantes. Siglos después, el emperador Kanmu organiza combates de sumo de manera anual, siendo el emperador Saga el encargado de elevar este deporte a la categoría de arte marcial.

Hacia el siglo XII, el sumo ya era practicado por la clase guerrera. En la actualidad es más que nada un deporte de exhibición, en la que dos peleadores, también llamados rikishis, tratan de sacar a su oponente del dohyo -ring de lucha- o hacerlo caer dentro del mismo.

Las reglas son muy simples a pesar de la rica historia de este deporte. Todo luchador de sumo aspira a convertirse en yokozuna, el mayor rango entre los rikishis. Para lograr esto, tiene que competir en diversos torneos, los que se disputan muy seguido a lo largo del año y son muy populares. En el torneo de setiembre del 2004, participaron 728 luchadores.

Fuentes:
http://www.taringa.net/posts/deportes/6792548/Sumo_-Deporte-Mitico-Japones.htmlhttp://japon.viaje.ws/la-historia-de-los-deportes-en-japon/

sábado, 11 de agosto de 2012

Historia del deporte en la antigua China

Historia del deporte en la antigua China 


En el palacio imperial de Bianliang (la actual Kaifeng, en la provincia de Henan), capital de la dinastía Song (960-1279), un príncipe jugaba al fútbol con sus sirvientes ostentando con entusiasmo sus habilidades. De repente, una pelota voló hacia él como un relámpago, y fue a parar fuera de la cancha. Justo en este momento, un sirviente, que tenía una caja en la mano, paró ágilmente la pelota, y antes de que cayera al suelo, la pasó al príncipe quedándose éste maravillado.
 
Tal sirviente era Gao Qiu, que venía a entregar un obsequio al príncipe bajo la orden de su maestro. A partir de este momento su vida cambió, ya que el príncipe hizo de él su propio sirviente. Dos meses más tarde, el príncipe subió al trono convirtiéndose en el emperador Huizong, y Gao Qiu, que se adiestraba en jugar al fútbol y adular a su maestro, fue promovido a taiwei (funcionario militar de más alto rango). En realidad, Gao Qiu nunca llegó a ser una estrella del fútbol, puesto que sus habilidades eran de amateur aún en la dinastía Song cuando el fútbol estaba de moda. 

Cuju: el fútbol chino
 
En la antigua China, el fútbol se llamaba cuju. Cu quiere decir patear y ju significa pelota. Durante la dinastía Song el juego del cuju fue muy popular tanto en la corte como en la calle. Entre los emperadores de las diferentes épocas destaca Huizong por ser uno de los que le interesaba jugar al fútbol y presenciar los partidos. En sus cumpleaños, después de recibir la felicitación de los funcionarios, solía organizar un partido de fútbol entre los equipos profesionales de la corte. Se premiaba a los ganadores, y se castigaba con el látigo a los perdedores, incluso a veces les pintaban las caras de amarillo y blanco para humillarles.
 
Más tarde, los partidos de cuju fueron normalizándose. Según los ritos Song, se jugaba a cuju en cada gran festejo de la corte. Según la costumbre, después del sexto brindis, los jugadores empezaban a revelar sus habilidades. Antes de la dinastía Tang, el cuju de mujeres ya era popular, porque se han encontrado registros similares en la dinastía Han. Se encuentran figuras de futbolistas femeninas también en los ladrillos decorativos de la dinastía Han, en los cuales se aprecian las habilidades personales al jugar al cuju.
 
El club de fútbol más antiguo de China apareció durante la dinastía Song, se llamaba “yuanshe”, y sus miembros eran como los jugadores de hoy, a quienes se permitía transferir a otro club, pero no era fácil, pues ellos tenían que rellenar formularios con sus condiciones básicas, tales como el nombre, el lugar del origen, nombre de su maestro y la carrera previa. Y tenían que pasar exámenes de aptitud. Por ejemplo, se les pedía que patearan la pelota hacia arriba por lo menos 100 veces con cada pie sin que ésta se cayera al suelo. 

La dinastía Song fue un período de auge en el desarrollo del cuju, aunque dicho deporte puede remontarse a unos 3.000 años, cuando se originó de un juego infantil que consistía en patear una bolita de piedra. Más tarde, este juego llegó a ser un rito para pedir que lloviera. En la dinastía Han se popularizó el cuju, la pelota estaba hecha de cuero, era maciza y llena de materiales suaves como pelo de animal. El método de juego era más competitivo.  

Sheliu: el tiro al arco
 
En la historia china hay un record de tiro que se ha mantenido más de dos mil años.
 
Según registros históricos, Yang Youji, que era sobresaliente en el tiro al arco desde su niñez, y Pan Hu, otro arquero, también bueno en tirar, decidieron competir. El blanco estaba a unos 50 pasos. Las tres flechas de Pan acertaron la diana, lo que provocó aplausos del público. Era el turno de Yang: echó una mirada alrededor y dijo: “El blanco está demasiado cerca y es grande, permítame disparar a la hoja de sauce a cien pasos de distancia.” Para ello, pidió que tiñeran una hoja de sauce de rojo, y con una flecha acertó. Pan Hu sorprendido, no creía lo que había visto. Se acercó al sauce, escogió tres hojas y las tiñó y numeró para que Yang disparara otra vez. Yang Youji tocó con la flecha los objetivos uno por uno, despertando inmensos aplausos. Pan Hu quedó convencido y desde entonces, Yang Youji se convirtió en el primer arquero de la antigua China. 

Qiuqian: el columpio en China

En China, el deporte de qiuqian (el columpio) fue creado por las minorías étnicas del norte. En la época de Primavera y Otoño, llegó al interior de China, y rápidamente logró gran popularidad en distintos lugares por la sencillez de su instalación y facilidad de aprendizaje. Después de la dinastía Han (206 a.n.e. - 220), el columpio se convirtió en un deporte folklórico que se hacía en las fiestas como las de la Claridad Pura y del Bote del Dragón, y llega hasta la actualidad.

El columpio consiguió la simpatía de las mujeres por su facilidad de manejarlo, a las que se relacionó estrechamente desde su entrada en China, por los numerosos textos sobre el columpio en los poemas de las dinastías Tang, y Song, que hablaban de la alegría y la tristeza de las mujeres. En algún sentido, el columpio llegó a ser un símbolo de la mujer en la antigüedad.

En la época moderna el columpio logró ampliar su ámbito de uso, y dejó de ser un juego especialmente para las mujeres porque surgió una participación amplia de los hombres, que aún superaron a las mujeres en número cuando el columpio y la acrobacia se combinaron. A medida del desarrollo de distintos deportes modernos, en la mayoría de las regiones chinas se ha convertido en una actividad especial para los niños, solo en pocas regiones se practicaban por todo el mundo. 

Fuentes:

http://www.chinatoday.com.cn/hoy/2006n/s2006n4/p42.html
http://espanol.cri.cn/921/2012/03/28/1s242794.htm